Внимание! Использование материалов сайта "Battle.ucoz.ru" возможно только с письменного разрешения редакции. В противном случае любая перепечатка материалов сайта (даже с установленной ссылкой на оригинал) является нарушением
"Закона об авторском праве и смежных правах" и влечет за собой судебное разбирательство в соответствии с Гражданским и Уголовным кодексами Российской Федерации. Предупреждение! Сайт не предоставляет электронные версии произведений, а занимается индексированием файлов, находящихся в файлообменных сетях, Все права на произведения принадлежат правообладателям. Если вы являетесь правообладателем произведения, проиндексированного нашей поисковой машиной и не желаете чтобы ссылка на него находилась в нашем каталоге, свяжитесь с нами и мы незамедлительно удалим её. Публикация материалов сайта возможна только с разрешения администрации.
Важно! Все новости, которые выкладывает Battle означают, что они были скачены им и проверены.
Настоящая книга ориентирована на практику перевода с русского языка на английский. В ней представлены все слои лексики и разделы грамматики русского языка. Она призван помочь начинающему переводчику преодолеть барьер калькирования (буквализма) в лексике и грамматике и сосредоточиться на главной задаче перевода - передаче смысла высказывания. Таким образом, цель данной книги - формирование навыков адекватного, или литературного (но не художественного), перевода с русского языка на английский с соблюдением его лексикограмматических и стилистических норм. Для студентов, магистрантов и аспирантов экономического профиля, а также для тех, кто по роду деятельности сталкивается с необходимостью перевода с русского языка на английский.
Название издания: Настольная книга переводчика с русского языка на английский Авторство: Слепович B. C. Дата издания: 2006 Издатель книги: ТетраСистемс Количество страниц: 303 Тип файла: PDF Язык издания рус/англ Размер: 21 мб
Скачать Слепович B. C. - Настольная книга переводчика с русского языка на английский